Actes 24:14

SUM PIC XRF DEV STU Regarde (Cliquez pour le chapitre) Nouvelle version internationale Cependant, j'avoue que j'adore le Dieu de nos ancêtres en tant que disciple de la Voie, qu'ils appellent une secte. Je crois tout ce qui est conforme à la Loi et qui est écrit dans les Prophètes, New Living Translation «Mais j'avoue que je suis le Chemin, qu'ils appellent un culte. J'adore le Dieu de nos ancêtres et je crois fermement à la loi juive et à tout ce qui est écrit dans les prophètes.Version standard anglaiseMais je vous avoue que, selon la Voie qu'ils appellent secte, j'adore le Dieu de nos pères , croyant tout ce qui est établi par la Loi et écrit dans les Prophètes, Berean Study BibleJe vous avoue cependant que j'adore le Dieu de nos pères selon la Voie qu'ils appellent une secte. Je crois tout ce qui est établi par la loi et écrit dans les prophètes, la Bible littéraire beanean Mais je vous avoue ceci, selon la voie qu'ils appellent une secte, donc je sers le Dieu de nos pères, croyant toutes choses à travers le La loi et qui ont été écrites dans les prophètes, New American Standard Bible 'Mais cela, je vous l'avoue, selon la manière qu'ils appellent une secte, je sers le Dieu de nos pères, croyant tout ce qui est conforme à la loi. et cela est écrit dans les prophètes; New King James VersionMais je vous avoue que, selon la voie qu'ils appellent secte, j'adore donc le Dieu de mes pères, croyant tout ce qui est écrit dans la loi et dans la Prophètes.Jésus James BibleMais je vous avoue qu'après la voie qu'ils appellent hérésie, adorez-moi donc le Dieu de mes pères, croyant tout ce qui est écrit dans la loi et dans les prophètes: Christian Standard BibleMais je l'admet à toi: j'adore le Dieu de ma vie stocke selon la Voie, qu'ils appellent une secte, croyant tout ce qui est conforme à la loi et écrit dans les prophètes.Version anglaise contemporaine J'admets que leurs dirigeants pensent que la Voie du Seigneur que je suis est basée sur de fausses croyances. Mais j'adore toujours le même Dieu que mes ancêtres adoraient. Et je crois tout ce qui est écrit dans la loi de Moïse et dans les prophètes. Je vous l'avoue: j'adore le Dieu de nos ancêtres en suivant cette voie qu'ils disent fausse. Mais je crois aussi en tout ce qui est écrit dans la loi de Moïse et dans les livres des prophètes. Holman Christian Standard Bible Mais je vous l'avoue: j'adore le Dieu de mes pères selon la Voie, qu'ils appellent une secte, croyant tout ce qui est écrit dans la Loi et dans les Prophètes.Version Standard InternationaleCependant, je vous l'avoue qu'en accord avec la Voie, qu'ils appellent une hérésie, j'adore le Dieu de nos ancêtres et je crois en tout ce qui est écrit dans la Loi et les Prophètes. NET BibleMais je vous l'avoue, j'adore le Dieu de nos ancêtres selon la Voie (qu'ils appellent une secte), croyant tout ce qui est conforme à la loi et qui est écrit dans les prophètes.New Heart English BibleBut this I je vous avoue qu'après la Voie, qu'ils appellent une secte, je sers donc le Dieu de nos pères, croyant tout ce qui est conforme à la loi, et qui est écrit dans les prophètes; Bible araméenne en anglais simple «Et pourtant J'avoue ceci, que dans la même doctrine dont ils parlent, je sers le Dieu de mes pères, car je crois toutes les choses qui sont écrites dans la loi écrite et dans les prophètes. »Traduction DE LA PAROLE DE DIEUMais je vous avouerai que je suis un adepte de la voie [du Christ], qu'ils appellent une secte. Cela signifie que je sers le Dieu de nos ancêtres et que je crois tout ce qui est écrit dans les Enseignements de Moïse et les Prophètes. New American Standard 1977 'Mais ceci, je vous l'avoue, selon la manière qu'ils appellent une secte, je sers le Dieu de notre pères, croyant tout ce qui est conforme à la loi, et qui est écrit dans les prophètes; Bible King James 2000 Mais ceci, je vous l'avoue, après la voie qu'ils appellent hérésie, adorez donc moi le Dieu de mes pères, croyant tout les choses qui sont écrites dans la loi et dans les prophètes: American King James VersionMais je vous avoue que, selon la voie qu'ils appellent hérésie, adorez-moi donc le Dieu de mes pères, croyant tout ce qui est écrit dans la loi et dans les prophètes: American Standard VersionMais je vous avoue qu'après la voie qu'ils appellent secte, je sers donc le Dieu de nos pères, croyant tout ce qui est conforme à la loi et écrit dans les prophètes; Douay-Rheims BibleMais ce que je co nfesser à toi, que selon la voie, qu'ils appellent une hérésie, ainsi je sers le Père et mon Dieu, croyant tout ce qui est écrit dans la loi et les prophètes: Darby Bible TranslationMais je t'avoue ceci que la façon dont ils appellent secte, donc je sers le Dieu de mes pères, croyant tout ce qui est écrit dans toute la loi et dans les prophètes; Version Révisée en AnglaisMais je vous avoue qu'après la Voie qu'ils appellent secte, alors Je sers le Dieu de nos pères, croyant tout ce qui est conforme à la loi, et qui est écrit dans les prophètes: Traduction de la Bible de Webster, mais je t'avoue que, selon la voie qu'ils appellent hérésie, j'adore donc le Dieu de mes pères, croyant tout ce qui est écrit dans la loi et dans les prophètes: Nouveau Testament de WeymouthMais je vous l'avoue - à la manière dont ils dénotent une hérésie, j'adore le Dieu de nos ancêtres, croyant tout ce qui est enseigné dans la Loi ou est écrit dans les Prophètes, W orld English BibleMais je vous avoue ceci qu'après la Voie, qu'ils appellent une secte, je sers donc le Dieu de nos pères, croyant tout ce qui est conforme à la loi et qui est écrit dans les prophètes; Young's Literal Translation `` Et je te l'avoue, selon la manière dont ils appellent une secte, sers-moi donc le Dieu des pères, croyant tout ce qui a été écrit dans la loi et les prophètes, Bible d'étude La défense de Paul à Félix
… 13Ils ne peuvent pas non plus vous prouver leurs charges contre moi. 14Je vous avoue cependant que j'adore le Dieu de nos pères selon la Voie qu'ils appellent secte. Je crois tout ce qui est établi par la Loi et écrit dans les Prophètes, 15 et j'ai le même espoir en Dieu qu'ils chérissent eux-mêmes, qu'il y aura une résurrection des justes et des méchants.… Berean Study Bible & middot; Télécharger les références croisées Actes 3: 13Le Dieu d'Abraham, d'Isaac et de Jacob, le Dieu de nos pères, a glorifié son serviteur Jésus. Vous l'avez remis et rejeté devant Pilate, même s'il avait décidé de le libérer. Actes 9: 2 pour demander des lettres aux synagogues de Damas, afin que s'il trouve des hommes ou des femmes appartenant au Chemin, il puisse les amener en tant que prisonniers à Jérusalem.Actes 15: 5Mais certains croyants du parti des Pharisiens se sont levés et ont déclaré: `` Les Gentils doivent être circoncis et tenus d'obéir à la loi de Moïse.''Actes 24: 5Nous avons trouvé que cet homme était une nuisance , suscitant des dissensions parmi les Juifs du monde entier. Il est un chef de file de la secte des Nazaréens, Actes 24: 22 Puis Félix, qui était bien informé sur le Chemin, a ajourné l'audience et a dit: `` Lorsque Lysias le commandant viendra, je déciderai de votre cas. '' Actes 25: 8Alors Paul fit sa défense: «Je n'ai commis aucune infraction à la loi des Juifs, ni au temple, ni à César.» Actes 26: 4Sûrement tous les Juifs savent comment j'ai vécu depuis les premiers jours de ma jeunesse, parmi mon propre peuple et à Jérusalem.Actes 26: 22Mais j'ai eu l'aide de Dieu jusqu'à ce jour, et je me tiens ici pour témoigner aux petits comme aux grands. Je ne dis rien au-delà de ce que les prophètes et Moïse ont dit qu'il arriverait: Actes 28: 22Mais nous considérons que vos points de vue valent la peine d'être entendus, parce que nous savons que partout des gens parlent contre cette secte.'Actes 28: 23Alors ils ont fixé un jour pour rencontrer Paul , et beaucoup de gens sont venus à l'endroit où il résidait. Il leur a expliqué du matin au soir, témoignant du royaume de Dieu et les persuadant de Jésus de la loi de Moïse et des prophètes.Romains 1: 9 Dieu, que je sers avec mon esprit en prêchant l'évangile de son Fils, est mon témoigne à quel point je me souviens constamment de toi2 Timothée 1: 3Je remercie Dieu, que je sers avec une conscience claire, tout comme mes ancêtres, comme je me souviens constamment de toi nuit et jour dans mes prières.2 Pierre 2: 2Beaucoup suivront leur dépravation, et parce que d'entre eux la voie de la vérité sera diffamée. Trésor des Écritures

Mais je vous avoue ceci, qu'après la voie qu'ils appellent hérésie, adorez-moi donc le Dieu de mes pères, croyant tout ce qui est écrit dans la loi et dans les prophètes:

celui qui ne travaillera pas ne mangera pas

J'avoue.

Psaume 119: 46
Je parlerai aussi de tes témoignages devant les rois, et je n'aurai pas honte.

Matthieu 10:32
Quiconque donc me confessera devant les hommes, je le confesserai aussi devant mon Père qui est dans les cieux.

après.

Actes 9: 2
Et il désirait de lui des lettres à Damas aux synagogues, que s'il trouvait une de ces voies, hommes ou femmes, il pourrait les amener à Jérusalem.

Actes 19: 9,23
Mais quand les plongeurs étaient endurcis et ne croyaient pas, mais parlaient de cette façon devant la multitude, il s'en éloigna et sépara les disciples, se disputant quotidiennement à l'école d'un Tyrannus…

Amos 8:14
Ceux qui jurent par le péché de Samarie et disent: Ton dieu, ô Dan, vit; et, La manière de Beersheba est vivante; même ils tomberont et ne se relèveront plus.

hérésie.

Actes 24: 5
Car nous avons trouvé cet homme à pestilentiel compagnon, et un moteur de sédition parmi tous les Juifs du monde entier, et un chef de file de la secte des Nazaréens:

1 Corinthiens 11:19
Car il doit y avoir aussi des hérésies parmi vous, afin que celles qui sont approuvées se manifestent parmi vous.

Galates 5:20
Idolâtrie, sorcellerie, haine, variance, émulations, colère, conflits, séditions, hérésies,

Ézéchiel 9: 4

donc.

Michée 4: 2
Et beaucoup de nations viendront, et diront: Venez, montons à la montagne de l'Éternel et à la maison du Dieu de Jacob; et il nous enseignera ses voies, et nous marcherons dans ses sentiers, car la loi sortira de Sion et la parole de l'Éternel de Jérusalem.

le Dieu.

Actes 3:13
Le Dieu d'Abraham, d'Isaac et de Jacob, le Dieu de nos pères, a glorifié son Fils Jésus; que vous avez livré et que vous l'avez renié en présence de Pilate, alors qu'il était déterminé à laisser lui aller.

Actes 5:30
Le Dieu de nos pères a ressuscité Jésus, que vous avez tué et pendu à un arbre.

Actes 7:32
En disant, JE un m le Dieu de tes pères, le Dieu d'Abraham, le Dieu d'Isaac et le Dieu de Jacob. Alors Moïse trembla, et ne vit pas.

croire.

Actes 3: 22-24
Car Moïse a vraiment dit aux pères: Un prophète l'Éternel, ton Dieu, suscitera vers toi de tes frères, comme moi; vous l'entendrez en tout ce qu'il vous dira…

Actes 10:43
À lui, rendez témoignage à tous les prophètes, que par son nom, quiconque croit en lui recevra la rémission des péchés.