Joel 3:16

SUM PIC XRF DEV STU Regarde (Cliquez pour le chapitre) Nouvelle version internationaleLe SEIGNEUR rugira de Sion et le tonnerre de Jérusalem; la terre et les cieux trembleront. Mais l'Éternel sera un refuge pour son peuple, une forteresse pour le peuple d'Israël.Nouvelle traduction vivanteLa voix de l'Éternel rugira de Sion et le tonnerre de Jérusalem, et les cieux et la terre trembleront. Mais l'Éternel sera un refuge pour son peuple, une forte forteresse pour le peuple d'Israël.Version standard anglaiseL'Éternel rugit de Sion, et fait entendre sa voix de Jérusalem, et les cieux et le tremblement de terre. Mais le SEIGNEUR est un refuge pour son peuple, une forteresse pour le peuple d'Israël. Bible d'Étude Bean Le SEIGNEUR rugira de Sion et élèvera sa voix de Jérusalem; le ciel et la terre trembleront. Mais le SEIGNEUR sera un refuge pour son peuple, une forteresse pour le peuple d'Israël. New American Standard Bible Le SEIGNEUR rugit de Sion et prononce sa voix de Jérusalem, et les cieux et la terre tremblent. Mais le SEIGNEUR est un refuge pour son peuple et une forteresse pour les fils d'Israël. Nouveau roi James Version Le SEIGNEUR rugira aussi de Sion, et fera entendre sa voix de Jérusalem; Les cieux et la terre trembleront; Mais l'Éternel sera un abri pour son peuple, et la force des enfants d'Israël. Roi James BibleL'Éternel rugira aussi de Sion, et fera entendre sa voix de Jérusalem; et les cieux et la terre trembleront, mais l'Éternel sera l'espérance de son peuple et la force des enfants d'Israël.Christian Standard BibleL'Éternel rugira de Sion et fera entendre sa voix de Jérusalem; le ciel et la terre trembleront. Mais l'Éternel sera un refuge pour son peuple, une forteresse pour les Israélites. Version anglaise contemporaine Du cœur de Jérusalem, l'Éternel rugit comme un lion, secouant la terre et le ciel. Mais l'Éternel est une forteresse, un lieu sûr pour son peuple Israël. Bonne Nouvelle TraductionL'Éternel rugit du mont Sion; sa voix retentit de Jérusalem; la terre et le ciel tremblent. Mais il défendra son peuple. Holman Christian Standard BibleLe SEIGNEUR rugira de Sion et élèvera sa voix de Jérusalem; le ciel et la terre trembleront. Mais l'Éternel sera un refuge pour son peuple, une forteresse pour les Israélites. International Standard Version'Le SEIGNEUR rugira de Sion et criera de Jérusalem. Les cieux et la terre trembleront, mais l'Éternel sera le refuge de son peuple et la force du peuple d'Israël.'NET BibleL'Éternel rugit de Sion; de Jérusalem sa voix retentit. Les cieux et la terre tremblent. Mais l'Éternel est un refuge pour son peuple; il est un bastion pour les citoyens d'Israël. New Heart English BibleL'Éternel rugira de Sion et tonnera de Jérusalem; et les cieux et la terre trembleront; mais l'Éternel sera un refuge pour son peuple et une forteresse pour le peuple d'Israël. LA PAROLE DE DIEU Traduction L'Éternel rugira de Sion, et sa voix retentira de Jérusalem. Le ciel et la terre trembleront. L'Éternel sera un refuge pour son peuple. Il sera une forteresse pour le peuple d'Israël.JPS Tanakh 1917Et l'Éternel rugira de Sion, et poussera sa voix de Jérusalem, et les cieux et la terre trembleront; Mais l'Éternel sera un refuge pour son peuple, et une forteresse pour les enfants d'Israël.Nouvelle norme américaine 1977 Et l'Éternel rugit de Sion, et il fait entendre sa voix de Jérusalem, Et les cieux et la terre tremblent. Mais l'Éternel est un refuge pour son peuple et une forteresse pour les fils d'Israël.Roi James 2000 BibleL'Éternel rugira aussi de Sion, et fera entendre sa voix de Jérusalem; et les cieux et la terre trembleront; mais l'Éternel sera l'espérance de son peuple, et la force des enfants d'Israël.American King James VersionL'Éternel rugira aussi de Sion, et fera entendre sa voix de Jérusalem; et les cieux et la terre trembleront, mais l'Éternel sera l'espérance de son peuple et la force des enfants d'Israël.Version standard américaine Et Jéhovah rugira de Sion et fera entendre sa voix de Jérusalem; et les cieux et la terre trembleront; mais l'Éternel sera un refuge pour son peuple, et une forteresse pour les enfants d'Israël.Brenton Septuagint TranslationEt le Seigneur criera hors de Sion, et fera entendre sa voix de Jérusalem; et le ciel et la terre seront ébranlés, mais le Seigneur épargnera son peuple, et fortifiera les enfants d'Israël.Douay-Reims Bible, et le Seigneur rugira de Sion, et fera entendre sa voix de Jérusalem; et les cieux et les la terre sera émue et le Seigneur sera l'espérance de son peuple et la force des enfants d'Israël. Darby Bible TranslationEt Jéhovah rugira de Sion et prononcera sa voix de Jérusalem; et les cieux et la terre trembleront; et l'Éternel sera un abri pour son peuple, et le refuge des enfants d'Israël.Version anglaise réviséeEt l'Éternel rugira de Sion et prononcera sa voix de Jérusalem; et les cieux et la terre trembleront, mais l'Éternel sera un refuge pour son peuple, et une forte prise pour les enfants d'Israël.Webster's Bible TranslationL'Éternel rugira aussi de Sion, et fera entendre sa voix de Jérusalem; et les cieux et la terre trembleront; mais l'Éternel sera l'espérance de son peuple et la force des enfants d'Israël. World English BibleYahweh rugira de Sion et tonnera de Jérusalem; et les cieux et la terre trembleront; mais Yahweh sera un refuge pour son peuple, et une forteresse pour les enfants d'Israël. à son peuple, et une forteresse aux fils d'Israël. Bible d'étude Le SEIGNEUR juge les nations
… 15Le soleil et la lune s'assombrissent et les étoiles ne brillent plus. 16L'Éternel rugira de Sion et élèvera sa voix de Jérusalem; le ciel et la terre trembleront. Mais l'Éternel sera un refuge pour son peuple, une forteresse pour le peuple d'Israël. Berean Study Bible & middot; Télécharger les références croisées Psaume 61: 3Car tu as été mon refuge, une tour de force contre l'ennemi.Ésaïe 33:16 il habitera sur les hauteurs; son refuge sera la forteresse de montagne; sa nourriture sera fournie et son eau assurée. Jérémie 16: 19O Eternel, ma force et ma forteresse, mon refuge au jour de la détresse, les nations viendront à toi du bout du monde, et elles diront: 'Notre les pères n'ont hérité que de mensonges, d'idoles sans valeur, sans aucun avantage. »Jérémie 17: 17 Ne me faites pas peur; Tu es mon refuge au jour du désastre. Jérémie 25: 30Vous devez donc prophétiser toutes ces paroles contre eux et leur dire: 'L'Éternel rugira d'en haut; Il élèvera sa voix de sa sainte demeure. Il rugira bruyamment sur Son pâturage; comme ceux qui foulent les raisins, il crie contre tous les habitants de la terre.Ézéchiel 38: 19Dans mon zèle et ma rage ardente, je proclame que ce jour-là il y aura un grand tremblement de terre dans le pays d'Israël. Osée 11: 10Ils marcheront après l'Éternel; Il rugira comme un lion. Quand il rugira, ses enfants viendront tremblant de l'ouest. Joël 2: 10 devant eux la terre tremble; les cieux tremblent. Le soleil et la lune s'assombrissent et les étoiles perdent leur éclat.Joël 2: 11L'Éternel élève la voix en présence de son armée. En effet, Son camp est très grand, car ceux qui obéissent à Son commandement sont puissants. Car le jour de l'Éternel est grand et très affreux. Amos 1: 2Il a dit: 'L'Éternel rugit de Sion et élève la voix de Jérusalem; les pâturages des bergers sont en deuil, et le sommet du Carmel se dessèche. Il prend soin de ceux qui se confient en lui.Haggai 2: 6C'est ce que dit le SEIGNEUR des armées: 'Encore une fois, dans peu de temps, je secouerai les cieux et la terre, la mer et la terre ferme. 7Je secouerai toutes les nations, et elles viendront avec tous leurs trésors, et je remplirai cette maison de gloire, dit l'Éternel des armées.Zacharie 9: 12Retournez à votre forteresse, ô prisonniers de l'espérance; aujourd'hui encore, je déclare que je vous rendrai le double. Zacharie 12: 8 En ce jour-là, l'Éternel défendra les habitants de Jérusalem, de sorte que les plus faibles d'entre eux seront comme David, et la maison de David sera comme Dieu, comme le Ange de l'Éternel qui les précède. Trésor des Écritures

L'Éternel rugira aussi de Sion, et il fera entendre sa voix de Jérusalem; et les cieux et la terre trembleront; mais l'Éternel sera l'espérance de son peuple et la force des enfants d'Israël.

rugir.

Joel 2:11
Et l'Éternel fera entendre sa voix devant son armée: pour son camp est très bien: pour il est fort qui exécute sa parole: pour le jour de l'Éternel est grand et très terrible; et qui peut le supporter?

Ésaïe 42:13
L'Éternel sortira comme un homme puissant, il suscitera la jalousie comme un homme de guerre: il pleurera, oui, rugira; il prévaudra contre ses ennemis.

Jérémie 25: 30,31
C'est pourquoi prophétise contre eux toutes ces paroles, et dis-leur: L'Éternel rugira d'en haut, et sa voix se lèvera de sa sainte demeure; il rugira puissamment sur son habitation; il criera, comme ceux qui marchent les raisins, contre tous les habitants de la terre…

et les cieux.

Joel 2:10
La terre tremblera devant eux; les cieux trembleront: le soleil et la lune seront sombres, et les étoiles retireront leur éclat:

Ézéchiel 38:19
Car dans ma jalousie et dans le feu de ma colère, j'ai dit: En ce jour-là, il y aura une grande secousse dans le pays d'Israël;

Aggée 2: 6
Car ainsi parle l'Éternel des armées; Pourtant, une fois, est un peu de temps, et je secouerai les cieux, et la terre, et la mer, et le sec terre;

espérer.

Psaume 18: 2
Le Seigneur est mon rocher, ma forteresse et mon libérateur; mon Dieu, ma force, en qui j'ai confiance; mon bouclier et la corne de mon salut, et ma haute tour.

Psaume 46: 1-11
Au musicien en chef des fils de Korah, A Song upon Alamoth. Dieu est notre refuge et notre force, une aide très présente dans les ennuis…

Psaume 61: 3
Car tu as été un refuge pour moi, et une forte tour de l'ennemi.

et la force.

1 Samuel 15:29
Et aussi la Force d'Israël ne mentira ni ne se repentira: car il est pas un homme, pour qu'il se repente.

Psaume 29:11
L'Éternel donnera de la force à son peuple; l'Éternel bénira son peuple de paix.

éviter l'apparition du mal

Zacharie 10: 6,12
Et je fortifierai la maison de Juda, et je sauverai la maison de Joseph, et je les ramènerai pour les placer; car j'ai pitié d'eux, et ils seront comme si je ne les avais pas rejetés, car je un m l'Éternel, leur Dieu, et les entendra…