Proverbes 15: 7

SUM PIC XRF DEV STU Regarde (Cliquez pour le chapitre) Nouvelle version internationaleLes lèvres des sages répandent la connaissance, mais le cœur des sots n'est pas droit. Nouvelle traduction vivanteLes lèvres des sages donnent de bons conseils; le cœur d'un insensé n'a rien à donner. Version standard anglaise Les lèvres du sage répandent la connaissance; pas les cœurs des fous.Bérean Study BibleLes lèvres des sages répandent la connaissance, mais pas les cœurs des fous.New American Standard Bible Les lèvres des sages répandent la connaissance, Mais les cœurs des fous ne le sont pas.Nouvelle version King JamesThe les lèvres de la sagesse dispersent la connaissance, mais le cœur de l'insensé Est-ce que ne pas faire Le roi James Bible Les lèvres des sages dispersent la connaissance, mais le cœur des insensés sage pas le cas.Christian Standard BibleLes lèvres de la sagesse diffusent la connaissance, mais pas le cœur des imbéciles.Version anglaise contemporaineLes mots de la sagesse ont du bon sens; les pensées d'un imbécile n'ont aucun sens. La traduction des bonnes nouvelles est transmise par les gens sages, pas par les imbéciles. Holman Christian Standard BibleLes lèvres des sages diffusent des connaissances, mais pas le cœur des imbéciles. Version standard internationale Ce que les sages ont à dire diffuse les connaissances, mais ce n'est pas dans le cœur des imbéciles de le faire.NET Bible Les lèvres des sages répandent les connaissances, mais pas dans le cœur des imbéciles. New Heart English BibleLes lèvres de la sagesse répandent la connaissance; ce n'est pas le cas avec le cœur des imbéciles.Aramaic Bible in Plain EnglishLes lèvres des sages parlent de la connaissance et les coeurs des insensés sont injustes.GOD'S WORD® TranslationLes lèvres des sages répandent la connaissance, mais une attitude insensée ne le fait pas.JPS Tanakh 1917Les lèvres de le sage savoir dispersé; Mais le cœur des insensés n'est pas ferme. New American Standard 1977 Les lèvres des sages répandent la connaissance, Mais les cœurs des insensés ne le sont pas. King James 2000 Bible Les lèvres des sages dispersent la connaissance: mais le cœur des insensés ne le fait pas so.American King James VersionLes lèvres de la sagesse dispersent la connaissance: mais le cœur des insensés ne le fait pas.American Standard VersionLes lèvres de la sagesse dispersent la connaissance; Mais le cœur des insensés ne le fait pas.Brenton Septuagint TranslationLes lèvres des sages sont liées par la discrétion: mais les coeurs des insensés ne sont pas en sécurité.Douay-Reims BibleLes lèvres des sages disperseront la connaissance: le cœur des insensés sera contrairement à. Darby Bible TranslationLes lèvres de la sagesse dispersent la connaissance, mais pas le cœur des insensés.Version anglaise réviséeLes lèvres de la sagesse dispersent la connaissance: mais le cœur des insensés ne le fait pas.Webster's Bible TranslationLes lèvres des sages diffusent la connaissance: mais le cœur des insensés ne le fait pas. Bible mondiale en anglais Les lèvres des sages répandent la connaissance; il n'en est pas de même avec le cœur des imbéciles. Bible d'étude Une réponse douce détourne la colère
… 6La maison des justes a un grand trésor, mais le revenu des méchants est un problème. 7Les lèvres des sages répandent la connaissance, mais pas le cœur des insensés. 8Le sacrifice des méchants est détestable à l'Éternel, mais la prière des hommes droits lui fait plaisir.… Berean Study Bible & middot; Télécharger les références croisées Proverbes 15: 2La langue du sage fait l'éloge de la connaissance, mais la bouche de l'insensé jette la folie.Proverbes 15: 6La maison des justes a un grand trésor, mais le revenu des méchants est un problème.Proverbes 15: 8Le sacrifice de le méchant est détestable à l'Éternel, mais la prière des hommes droits lui fait plaisir. Trésor des Écritures

Les lèvres des sages dispersent la connaissance, mais le cœur des insensés ne le fait pas.

lèvres

Psaume 37:30
La bouche du juste parle de sagesse, et sa langue parle de jugement.

l'éternité dans leur cœur

Psaume 45: 2
Tu es plus juste que les enfants des hommes: la grâce est répandue entre tes lèvres: c'est pourquoi Dieu t'a béni à toujours.

Psaume 51: 13-15
alors vais-je enseigner tes voies aux transgresseurs; et les pécheurs seront convertis à toi…

temple non fait avec les mains

le cœur

Proverbes 10: 20,21
La langue du juste est tel que choix argent: le coeur des méchants est peu de valeur…

Matthieu 12:34
Ô génération de vipères, comment pouvez-vous, étant méchants, dire de bonnes choses? car de l'abondance du cœur la bouche parle.

Jacques 3: 6
Et la langue est un feu, un monde d'iniquité: telle est la langue parmi nos membres, qu'elle souille tout le corps et met le feu au cours de la nature; et il est enflammé.