Proverbes 2:21

SUM PIC XRF DEV STU Regarde (Cliquez pour le chapitre) Nouvelle version internationalePour les hommes droits vivront dans la terre et les sans-faute y resteront; Nouvelle traduction vivantePour seulement les pieux vivront sur la terre et ceux qui sont intègres y resteront Version anglaise standardPour les hommes droits habitera la terre, et ceux qui sont intègres y resteront, Berean Study Bible Pour les droits habiteront la terre, et les sans faute y resteront; New American Standard Bible Pour les droits vivront dans la terre Et les sans faute resteront en la nouvelle version du roi James, car les hommes droits habiteront dans le pays, et les hommes irréprochables y resteront; la Bible du roi James, car les hommes droits demeureront dans le pays, et les parfaits y resteront.Christian Standard Bible, car les hommes droits habiteront le pays , et ceux d'intégrité y resteront; Version anglaise contemporaineSi vous êtes honnête et innocent, vous garderez votre terre; Les bonnes personnes - des personnes intègres - vivront dans notre pays. Holman Christian Standard BiblePour les droits habiteront la terre, et ceux d'intégrité y resteront; Version standard internationalePour les hommes droits vivront dans le pays et les personnes intègres y resteront.NET BiblePour les hommes droits résideront dans le pays et ceux qui sont intègres y resteront, New Heart English BiblePour les hommes droits demeureront dans le pays . Le parfait y restera.Bramaic en anglais simpleParce que les hommes droits habitent la terre et que ceux qui ne sont pas tachés y sont épargnésGOD'S WORD® TranslationDecent people will live in the land. Des gens intègres y resteront.JPS Tanakh 1917Car les droits habiteront dans la terre, Et le cœur entier y restera.Nouvelle norme américaine 1977 Car les droits vivront dans la terre, Et les hommes irréprochables y resteront; King James 2000 BiblePour les hommes droits habiteront dans le pays, et les hommes irréprochables y resteront.American King James VersionPour les hommes droits habiteront dans le pays, et le parfait y restera.American Standard VersionPour les hommes droits habiteront dans le pays Et le parfait y restera.Brenton Septuagint TranslationPour les droits habiteront sur la terre, et les saints y seront abandonnés.Douay-Reims BiblePour ceux qui sont droits habiteront sur la terre, et les simples continueront dans il. Darby Bible TranslationPour les hommes droits habiteront dans le pays, et les parfaits y demeureront; Version Révisée en AnglaisPour les hommes droits habiteront dans le pays, et les parfaits y resteront.Webster's Bible TranslationPour les hommes droits habiteront dans le pays, et le parfait y restera. Bible du monde en anglais Pour les droits habiteront dans le pays. Le parfait y restera. Traduction littérale des jeunes Pour les hommes droits habitent la terre, Et les parfaits y sont laissés, Bible d'étude Les bienfaits de la sagesse
… 20Vous suivrez donc les voies du bien, et vous vous tiendrez sur les sentiers des justes. 21Car les hommes droits habiteront le pays, et les innocents y resteront; 22mais les méchants seront retranchés de la terre, et les infidèles seront déracinés.… Berean Study Bible & middot; Télécharger les références croisées Psaume 37: 9Car les méchants seront retranchés, mais ceux qui espèrent en l'Éternel hériteront de la terre.Psa 37: 29Les justes hériteront de la terre et y habiteront pour toujours.Proverbes 10: 30Les justes ne seront jamais ébranlés mais les méchants n'habiteront pas la terre.Proverbes 28: 10 Celui qui conduit les hommes droits sur le chemin du mal tombera dans sa propre fosse, mais les hommes irréprochables hériteront du bien. Trésor des Écritures

Car le droit habitera dans le pays, et le parfait y restera.

psaume 8: 6

Travail 1: 1
Il y avait un homme au pays d'Uz, dont le nom était Emploi; et cet homme était parfait et droit, et celui qui craignait Dieu et évitait le mal.

si je n'ai pas d'amour

Job 42:12
L'Éternel bénit donc la fin de Job plus que son commencement, car il avait quatorze mille brebis, six mille chameaux, mille joug de bœufs et mille ânes.

Jean 8:37

Psaume 37: 3,9,11,22,29
Ayez confiance en l'Éternel et faites le bien; donc tu habiteras dans le pays, et en vérité tu seras nourri…