Proverbes 9: 7

SUM PIC XRF DEV STU Regarde (Cliquez pour le chapitre) Nouvelle version internationale Quiconque corrige un moqueur invite aux insultes; quiconque réprimande les méchants encourt des abus. New Living Translation Quiconque réprimande un moqueur recevra une insulte en retour. Quiconque corrige un méchant sera blessé. Version standard anglaise Quiconque corrige un scoffer se fait maltraiter, et celui qui réprouve un méchant encourt des blessures. Bible d'étude beanean Celui qui corrige un moqueur se fait honte; celui qui réprimande un méchant se souille. New American Standard Bible Celui qui corrige un moqueur se déshonore pour lui-même, et celui qui réprouve un méchant se fait insulter. New King James Version 'Celui qui corrige un moqueur se fait honte pour lui-même, Et celui qui réprimande un méchant homme seulement Le roi James Bible Celui qui réprouve un correcteur se fait honte, et celui qui réprimande un méchant l'homme obtient lui-même une tache.Christian Standard Bible Celui qui corrige un moqueur apportera des abus sur lui; celui qui réprimande les méchants sera blessé. Version anglaise contemporaine Corrigez un fanfaron sans valeur, et tout ce que vous obtiendrez seront des insultes et des blessures. Bonne traduction de nouvelles Si vous corrigez des personnes prétentieuses, vous ne serez insulté. Si vous réprimandez les méchants, vous ne ferez que vous blesser. Holman Christian Standard Bible Celui qui corrige un moqueur se déshonorera; celui qui réprimande un méchant sera blessé. Version Standard Internationale Quiconque corrige un moqueur invite seulement à l'insulte, et quiconque réprimande le méchant sera lui-même taché.NET BibleQui qui corrige un moqueur demande l'insulte; quiconque réprimande une personne méchante est maltraité. New Heart English BibleHe qui corrige un moqueur invite à l'insulte. Celui qui réprouve un homme méchant invite à la maltraitance.Bramaic en langage simple.Pour une personne malfaisante, la discipline fait honte, et elle réprimande le vice du malfaisant. Celui qui avertit un méchant est blessé. celui qui réprimande un méchant obtient Le roi James 2000 Bible Celui qui réprouve un moqueur obtient la honte pour lui-même: et celui qui réprimande un homme méchant se blesse.Le version américaine du roi James James Celui qui réprouve un marqueur obtient pour lui la honte: et celui qui réprimande un homme méchant se rend une tache.American Standard VersionHe qui corrige un moqueur se fait injurieux; Et celui qui réprouve un méchant se fait une tache.Brenton Septuagint TranslationHe that réprouve le mal mais se déshonorera; et celui qui réprimande un impie homme La Bible de Douay-Reims Celui qui enseigne un marqueur, se blesse; et celui qui réprimande un homme méchant se fait une tache. Darby Bible Translation Celui qui instruit un correcteur se fait honte; Celui qui corrige un correcteur se fait honte, et celui qui corrige un méchant obtient une tache.Webster's Bible TranslationCelui qui corrige un correcteur, obtient à lui-même la honte: et celui qui reconstruit un homme méchant se fait une tache. Bible anglaise mondiale Celui qui corrige un moqueur invite à l'insulte. Celui qui réprouve un méchant invite à la maltraitance. Traduction littérale de Young L'instructeur d'un correcteur reçoit pour cela - la honte, Et un réprouveur des méchants - sa tache. Bible d'étude La voie de la sagesse
… 6Laisse ta folie derrière toi, et tu vivras; marcher dans la voie de la compréhension. ' 7 Celui qui corrige un moqueur fera honte à lui-même; celui qui réprimande un méchant sera souillé. 8Ne réprimande pas un moqueur, sinon il te haïra; réprimande un homme sage, et il t'aimera.… Berean Study Bible & middot; Télécharger les références croisées Job 5: 17Béni est vraiment l'homme que Dieu corrige; ne méprise donc pas la discipline du Tout-Puissant.Proverbes 13: 1Un fils sage tient compte de la discipline de son père, mais un moqueur n'écoute pas les reproches.Proverbes 23: 9Ne parle pas à un fou, car il méprisera la sagesse de tes paroles. Ésaïe 36: 21Mais le peuple se tut et ne répondit pas, car Ézéchias avait ordonné: 'Ne lui réponds pas.' Trésor des Écritures

Celui qui réprimande un marqueur se fait honte: et celui qui réprimande un méchant se fait tacher.

n'aie pas peur car je suis avec toi

Proverbes 15:12
Un correcteur n'aime pas celui qui le réprouve: il n'ira pas non plus vers les sages.

invoquez le seigneur et il répondra

Genèse 19: 8,9
Voici maintenant, j'ai deux filles qui n'ont pas connu d'homme; laissez-moi, je vous prie, vous les faire sortir, et faites-leur comme est bon à vos yeux: seulement à ces hommes ne font rien; car donc ils sont venus sous l'ombre de mon toit ...

le royaume de Dieu n'est pas de la viande et des boissons

1 Rois 18:17
Et il arriva, quand Achab vit Élie, qu'Achab lui dit: Art toi celui qui trouble Israël?