Psaume 94 13 pour lui accorder le soulagement des jours de détresse, jusqu'à ce qu'une fosse soit creusée pour les méchants.

Voir (Cliquez pour le chapitre) Nouvelle version internationale vous leur accordez un soulagement des jours de détresse, jusqu'à ce qu'une fosse soit creusée pour les méchants.Nouvelle traduction vivante Vous leur soulagez des temps troublés jusqu'à ce qu'une fosse soit creusée pour capturer les méchants.Version standard anglaise pour lui donner du repos des jours de détresse, jusqu'à ce qu'une fosse soit creusée pour les méchants.Bean Étude Bibleto lui accorde le soulagement des jours de détresse, jusqu'à ce qu'une fosse soit creusée pour les méchants.New American Standard Bible Que vous pouvez lui accorder le soulagement des jours de l'adversité, Jusqu'à ce qu'une fosse soit creusée pour les méchants.Nouvelle version King JamesQue vous puissiez lui donner du repos depuis les jours de l'adversité, Jusqu'à ce que la fosse soit creusée pour les méchants.King James BibleQue vous puissiez lui donner du repos depuis les jours de l'adversité, jusqu'à la fosse être creusé pour les méchants.Christian Standard Bibleto lui donne le soulagement des temps troublés jusqu'à ce qu'une fosse soit creusée pour les méchants.Version anglaise contemporaineVous leur donnez le repos de leurs ennuis, jusqu'à ce qu'une fosse puisse être creusée pour les méchants. Bonne traduction de nouvelles Vous leur donnez le repos des jours de difficulté jusqu'à ce qu'une fosse soit creusée pour piéger les méchants. Holman Christian Standard Bibleto lui soulage les temps difficiles jusqu'à ce qu'une fosse soit creusée pour les méchants. Version standard internationale le gardant calme lorsque les temps sont troublés jusqu'à ce qu'une fosse ait été creusée pour la Bible de wicked.NET afin de le protéger des moments difficiles, jusqu'à ce que les méchants soient détruits. New Heart English Biblethat vous pouvez lui donner du repos depuis les jours de l'adversité, jusqu'à ce que la fosse soit creusée pour les méchants.Aramaic Bible in Plain EnglishEt vous lui donnerez du repos des jours mauvais jusqu'à ce qu'une fosse soit creusée pour les méchants.GOD'S WORD® TranslationYou donnez-lui la paix et la tranquillité des moments difficiles alors qu'une fosse est creusée pour piéger les méchants.JPS Tanakh 1917Pour que tu lui donnes du repos des jours du mal, Jusqu'à ce que la fosse soit creusée pour les méchants.New American Standard 1977 Que tu puisses accorder le soulagement des jours de l'adversité, jusqu'à ce qu'une fosse soit creusée pour les méchants.Jubilee Bible 2000pour le faire reposer dans les jours de l'adversité, jusqu'à ce que la fosse soit creusée pour les méchants.King James 2000 BibleThat vous pouvez lui donner du repos de la jours d'adversité, jusqu'à ce que la fosse soit creusée pour les méchants.Version américaine du roi JamesPour que vous lui donniez du repos des jours d'adversité, jusqu'à ce que la fosse soit creusée pour les méchants.Version standard américainePour que vous lui donniez du repos des jours d'adversité Jusqu'à ce que la fosse soit d pour les méchants.Brenton Septuagint Translationto lui donner le repos des mauvais jours, jusqu'à ce qu'une fosse soit creusée pour le pécheur.Douay-Reims BibleThat tu lui donneras du repos des mauvais jours jusqu'à ce qu'une fosse soit creusée pour les méchants. Darby Bible Translation afin que tu lui donnes du repos depuis les jours du mal, jusqu'à ce que la fosse soit creusée pour les méchants. peut lui donner du repos depuis les jours de l'adversité, jusqu'à ce que la fosse soit creusée pour les méchants.World English Biblet que vous puissiez lui donner du repos depuis les jours de l'adversité, jusqu'à ce que la fosse soit creusée pour les méchants.Young's Literal Translation Pour lui donner du repos des jours du mal, Alors qu'une fosse est creusée pour les méchants. Étudier la Bible L'Éternel n'oubliera pas son peuple
… 12Éternel est l'homme que tu disciplines, ô Éternel, et que tu enseignes par ta loi, 13 à lui délivrer des jours de détresse, jusqu'à ce qu'une fosse soit creusée pour les méchants. 14Car l'Éternel n'abandonnera pas son peuple; Il n'abandonnera jamais son héritage.… Berean Study Bible Télécharger les références croisées Job 34 29Mais lorsqu'il se tait, qui peut le condamner? Quand il cache son visage, qui peut le voir? Pourtant Il veille sur l'homme et la nation, Psaume 9 15Les nations sont tombées dans une fosse de leur création; leurs pieds sont pris au piège dans le filet qu'ils ont caché. Psaume 49 5Pourquoi devrais-je craindre en temps de détresse, quand de méchants usurpateurs m'entourent? Psaume 55 23Mais toi, ô Dieu, tu les amèneras dans le gouffre de la destruction; les hommes de sang et de tromperie ne vivront pas la moitié de leurs jours. Mais j'ai confiance en Toi. Habakkuk 3 16J'ai entendu et j'ai tremblé à l'intérieur; mes lèvres tremblaient au son. La pourriture est entrée dans mes os; J'ai tremblé où j'étais. Pourtant, je dois attendre patiemment que le jour de détresse tombe sur les gens qui nous envahissent. Trésor des Écritures

Que tu lui donnes du repos depuis les jours de l'adversité, jusqu'à ce que la fosse soit creusée pour les méchants.

mayest

en toutes choses loue le seigneur

Ésaïe 26 20,21 Viens, mon peuple, entre dans tes appartements, et ferme tes portes autour de toi, cache-toi pour un petit moment, jusqu'à ce que l'indignation soit passée…

Habakkuk 3 16 Quand j'ai entendu, mon ventre a tremblé; mes lèvres tremblaient à la voix pourrie entrée dans mes os, et je tremblais en moi-même, afin que je puisse me reposer au jour de la détresse quand il arrive vers le peuple, il les envahira avec ses troupes.

6 séraphins ailés

2 Corinthiens 4 17,18 Car notre affliction légère, qui n'est que pour un instant, fonctionne pour nous bien plus et poids éternel de gloire;…

jusqu'à la fosse

Psaume 9 15 Les païens se sont enfoncés dans la fosse cette ils ont fait dans le filet qu'ils ont caché leur propre pied.

Psaume 55 23 Mais toi, ô Dieu, tu les feras descendre dans le gouffre de la destruction. Les hommes ensanglantés et trompeurs ne vivront pas la moitié de leurs jours; mais je te ferai confiance.

Jérémie 18 20,22 Le mal sera-t-il récompensé pour le bien? car ils ont creusé une fosse pour mon âme. Souviens-toi que je me tenais devant toi pour parler en leur faveur, et pour détourner ta colère d'eux…

isaiah 12 2-3
Lexique pour lui accorder un soulagement לְהַשְׁקִ֣יט (lə · haš · qîṭ) Préposition-l | Verbe - Hifil - Infinitive constructStrong's Hebrew 8252 Pour être calme ou tranquille des jours מִ֣ימֵי (mî · mêl) Preposition-m | Noun - masculin pluriel constructionStrong's Hebrew 3117 A dayof trouble, רָ֑ע (rā ') Adjectif - masculin singulierStrong's Hebrew 7451 Bad, eviluntil עַ֤ד (' aḏ) PrepositionStrong's Hebrew 5704 Jusqu'à, jusqu'à, jusqu'à, jusqu'à, jusqu'à ce que la fosse il (šā ·) ḥaṯ) Nom - féminin singulierHébreu fort 7845 Une fosse, destruction est creusé יִכָּרֶ֖ה (yik · kā · reh) Verbe - Nifal - imparfait - troisième personne masculin singulierHébreu fort 3738 Pour creuser, tracer, percer, ouvrir pour les méchants. לָרָשָׁ֣ע (lā · rā) · Šā ') Préposition-l, article | Adjectif - masculin singulierHébreu de Forte 7563 Mauvais, une, mauvaise personne Chaire Commentaire Verset 13. - Pour que tu lui donnes du repos des jours d'adversité. Les épreuves et les afflictions sont des moyens pour parvenir à une fin, et la fin prévue est le «repos» et la paix. «Il reste donc un repos au peuple de Dieu» (Hébreux 4 9). Jusqu'à ce que la fosse soit creusée pour les méchants (comp. Psaume 9 1; Psaume 35 7, 8). Psaume 94 13 Commentaires Aller à la destruction de l'adversité précédente Creuser le mal Eviter Grant Hole Mayest Pit Ready Relief Respite Rest Sinners Trouble Wicked Aller à la prochaine Destruction de l'adversité creuser Dug Evil Grant Hole Mayest Pit Ready Relief Secours Rest Sinners Trouble Wicked Links Psaume 94 13 NIVPsalm 94 13 NLTPsalm 94 13 ESVPsalm 94 13 NASBPsalm 94 13 KJVPsalm 94 13 Bible AppsPsalm 94 13 Biblia ParalelaPsalm 94 13 Bible chinoisePsalm 94 13 Bible française Psaume 94 13 Bible allemande Alphabétique une journée d'adversité creusée pour lui accorder est peut-être un soulagement que le mal jusqu'à ce que vous avez méchante Poésie Psaume 94 13 Afin que vous puissiez lui donner du repos (Psaume Ps Psa.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools