Romains 2:11

SUM PIC XRF DEV STU Regarde (Cliquez pour le chapitre) Nouvelle version internationalePour Dieu ne montre pas de favoritisme.Nouvelle traduction vivantePour Dieu ne montre pas de favoritisme.Version standard anglaisePour Dieu ne montre aucune partialité.Berean Study BiblePour Dieu ne montre pas de favoritisme.Berean Literal BiblePour il n'y a aucune partialité avec Dieu. New American Standard Bible Car il n'y a aucune partialité avec Dieu.New King James VersionPour il n'y a pas de partialité avec Dieu.King James BiblePour il n'y a aucun respect des personnes avec Dieu.Christian Standard BiblePour il n'y a pas de favoritisme avec Dieu.Version anglaise contemporaineDieu ne fait pas '' t avoir des favoris! Bonne traduction de nouvellesPour Dieu juge tout le monde selon la même norme. Holman Christian Standard BibleIl n'y a pas de favoritisme avec Dieu. Version standard internationale parce que Dieu ne montre pas de partialité.BNET BiblePour il n'y a pas de partialité avec Dieu.Nouveau cœur Bible en anglaisPour il n'y a pas de partialité avec Dieu.Bramaic Bible en anglais simplePour il n'y a pas de partialité avec Dieu.GOD'S WORD® TranslationGod ne joue pas les favoris. New American Standard 1977 Car il n'y a pas de partialité avec Dieu.King James 2000 BiblePour il n'y a pas de respect des personnes avec Dieu.American King James VersionPour il n'y a pas de respect des personnes avec Dieu.American Standard Versionpour il n'y a pas de respect des personnes avec Dieu. Bible de Douay-Reims Car il n'y a aucun respect des personnes avec Dieu. Darby Bible Translationpour qu'il n'y ait aucune acceptation des personnes avec Dieu.Version anglaise réviséepour qu'il n'y ait aucun respect des personnes avec Dieu.Webster's Bible TranslationPour il n'y a aucun respect des personnes avec Dieu.Weymouth New TestamentPour Dieu ne prête aucune attention aux distinctions de ce monde. BiblePour qu'il n'y ait aucune partialité avec Dieu. Traduction littérale des jeunes Car il n'y a pas d'acceptation des visages avec Dieu, Bible d'étude Le jugement juste de Dieu
… Mais la gloire, l'honneur et la paix pour tous ceux qui font le bien, d'abord pour le Juif, puis pour le Grec. 11Car Dieu ne fait pas preuve de favoritisme. 12Tous ceux qui pèchent en dehors de la loi périront également en dehors de la loi, et tous ceux qui pèchent en vertu de la loi seront jugés par la loi.… Berean Study Bible & middot; Télécharger les références croisées Deutéronome 10: 17Pour l'Éternel, ton Dieu est le Dieu des dieux et le Seigneur des seigneurs, le grand Dieu puissant et impressionnant, ne montrant aucune partialité et n'acceptant aucun pot-de-vin.Job 34: 19 riche plutôt que pauvre? Car ils sont tous l'œuvre de ses mains. Actes 10: 34Puis Pierre commença à parler: `` Je comprends maintenant vraiment que Dieu ne fait pas preuve de favoritisme, Romains 9: 14Que dirons-nous donc? Dieu est-il injuste? Certainement pas! Trésor des Écritures

Car il n'y a aucun respect des personnes avec Dieu.

Deutéronome 10:17
Pour l'Éternel, ton Dieu est Dieu des dieux et Seigneur des seigneurs, un grand Dieu, un puissant et un terrible, qui ne considère ni les personnes ni les récompenses:

Deutéronome 16 v 19
Tu ne feras pas de jugement; tu ne respecteras pas les personnes, et tu ne prendras pas de don: car un don aveugle les yeux des sages et pervertit les paroles des justes.

si tu dis à cette montagne

2 Chroniques 19: 7
C'est pourquoi maintenant que la crainte de l'Éternel soit sur vous; prends garde et fais il: pour il y a ni iniquité avec l'Éternel, notre Dieu, ni respect des personnes, ni prise de dons.